Rezension: „Ankara mon Amour“ – Şükran Yiğit


(Dies ist ein Rezensionsexemplar vom SujetVerlag– vielen Dank!)


Klappentext
Im vorliegenden aus dem Türkischen übersetzten Roman „Ankara mon Amour” geht es um die Geschichte der Freundschaft von Suna und Emel seit Kindheitstagen sowie Sunas Onkel Ömer und Emels Mutter. Der Roman ist in 3 Hauptteile gegliedert, wobei in jedem Teil einer der Hauptfiguren die Rolle des Ich-Erzählers übernimmt. Ankaras enge Gassen der 1960er- Jahre sind der Schauplatz des Romans. Im 2. Teil treffen sich die Freundinnen nach politischen Unruhen der 1970er-Jahre wieder. Diese zufällige Begegnung führt sie in ihre Kindheit und das gemeinsam erlebte Drama zurück. Anders als die ersten beiden Kapitel voller kindlicher und jugendlicher Leidenschaft, ist das letzte Kapitel geprägt von der Melancholie der verlorenen Liebe des Onkels. Eine humorvoll beschriebene Liebes- und Lebensgeschichte in Ankara, gern empfohlen.

Rezension
{spoilerfrei}

Cover
Das Cover ist außergewöhnlich und passt gerade daher zu diesem außergewöhnlichen, türkischen Roman.
4,5 /5
🦋e

Inhalt & Schreibstil
Das Buch ist in drei Teile geteilt. Im ersten Erzählt Suna aus ihrer Kindheit, im zweiten Teil ist Emel die Ich- Erzählerin und im dritten Teil Ömer.
Alle drei haben bedeutende Rollen in dieser verzwickten Geschichte, in der es um Freundschaft, Liebe und das Aufleben der Türkei geht.
Der Aufbau gefällt mir gut. Nachdem man durch Suna über ihre und Emels Kindheit erfährt, ist es als junge Erwachsene Emel, die nach einem unerwarteten Schicksalsschlag die Geschichte weitererzählt. Eine Mädchenfreundschaft, kleine Mädchen, die noch so wenig vom Leben wissen und trotzdem merken, dass da etwas passiert, etwas verbotenes, obwohl Liebe vorhanden ist. Und eine Schicksalsschlag, mit dem niemand gerechnet hätte.
Der Schreibstil ist sehr poetisch und man kann erkennen, dass die Originalsprache Türkisch ist, durch die zahlreiche Poesie, die im Roman vorkommt. Im Deutschen klingt es schon sehr poetisch und stimmig und ich bin mir sicher, dass es im Türkischen noch viel besser klingt.
4/5
🦋e



Fazit
Ein bewegender Roman über Freundinnen und wie deren leben miteinander verwoben sind. Mir gefällt es gerade wegen dem türkischen Flair wirklich gut. Sehr poetisch.

🦋🦋🦋🦋/ 🦋🦋🦋🦋🦋

Ein paar Daten zum Buch
Originaltitel: Ankara, Mon Amour!
Originalsprache: Türkisch
Autor: Şükran Yiğit:
Übersetzer:
Erscheinungsjahr: 2015 (Deutschland)
Verlag: Sujet
Seiten: 274
Preis: 14,80€

(Alle Daten beruhen auf meiner Buchausgabe. Dies ist ein Rezensionsexemplar vom SujetVerlag– vielen Dank!)

Kommentare